“Kamulangu” by Etoko, Edocha, JM Kasonga and more…

This is a traditional song of Kasayi, a standard of congolese music, very popular. Enjoy various versions of it below…

Kamulangu e Kamulangue e Kamulangu!
Kamulangu ditunga dinene Kamulangu!

By our legend, from Kasayi, Dr. Nico

Group Etoko

Chorale Rossignol

Ngoma Kongo

Jean Moulin Kasonga

And Kamulangu goes worldwide!!!

Blaise Malaba in Ukraine

Edocha in Japan

I really like this 1987 jazzy version from France by the group La Libela

Motema Africa in Poland

a more rocky approach with DouDou Nganda y Lokole in Spain

All the way to Korea!!!

“Pamoja Milele” by Webi

Nice wedding song in Kiswahili and Taita language from Kenya. You can perceive the influence Congolese guitar. Remember, ever since the 60s, many of our Congolese artists gave master classes around Africa.

Title: Pamoja Milele (Together Forever) Artist: Webi
Year: 2014
Written by Benjamin Webi.
Arranged by Benjamin Webi & Robert ‘Rkay’ Kamanzi
Produced by Robert ‘Rkay’ Kamanzi at Ingoma Studio

webi

Ninavyo kuangalia wapendeza (You are wonderful to look at)
Waufanya moyo wangu udunde (You make my heart race)
Sijawahi kuyahisi haya yote (I’ve never felt like this before)
Umenipa mapenzi tele tele (You’ve given me so much love)

Tumehusiana kwa muda mfupi (We’ve been together for a while)
Sikudhani nitakutana na we (I never thought I’d meet someone like you)
Kila siku pambazuko la mapenzi (Every day is the dawn of our love)
Wewe malkia mimi mfalme (You are Queen & I your King)

Ni wewe, kipenzi cha maisha (You are the love of my life)
Kilelele cha raha sitafika (My joy will know no end)
Si ndwele yale yaliyopita (The past doesn’t matter)
Nataka tuwe pamoja milele (I want us to be together forever)

Kwa loli mlungu wanirasimia (God has truly blessed me)
Wanineka mndu mcha unikunde (He has given me a good person who loves me.)
Ngelo ihi namfunyira chawucha (At this time, I give Him thanks)
Kwa gose aga wanibonyera (For all He has done for me)

Ni wewe, kipenzi cha maisha
Kilelele cha raha sitafika
Si ndwele yale yaliyopita
Nataka tuwe pamoja milele

Dikaie kwa lukundo kwa kala (Let’s stay together in love, forever)
Matuku ge lola gaida… (The days of searching are over…)

Ni wewe, kipenzi cha maisha
Kilelele cha raha sitafika
Si ndwele yale yaliyopita
Nataka tuwe pamoja milele

”Kesho” by Diamond Platnumz

Titre: Kesho (Tomorrow)
Artist: Diamond Platnumz
Year: 2012

Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama
Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama

Kwanza kabisa nitanyonga tai
T-shirt na jeans nitatupa kidogo
Niite nassib usiniite dai
Asije kukuona muhuni akapandisha mbogo
Na ukifika uagize chai
Savannah tequila uzipe kisogo
Kuhusu mavazi kimini haifai
Tupia pendeze ladha yake inoge

Even thou wanaponda eti we ni kicheche
Waambie ndo chaguo langu sasa wanicheke
Even thou wanaponda we ni kicheche
Waambie ndo chaguo langu sasa wanicheke

Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama
Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama

Na usilete swagger za nai nai
Ukanyoa kiduku kama moze liogo
Eti shopping twende thai
Wakati dada angu ana duka kidogo
Ukikuta nguna usikatae
We zuga unapenda hatakama wa muhogo
Kuhusu kabila wala silagai
Mama angu hana noma hatakama mgogo

Even thou wanaponda eti we ni kicheche
Waambie ndo chaguo langu sasa wanicheke
Even thou wanaponda we ni kicheche
Waambie ndo chaguo langu sasa wanicheke

diamond

Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama
Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama

Mama yangu mama
Mama nassib mama
Mama diamond mama
Mama yangu nyumbani
Mama chali mama
Mama sepetu mama
Mama kidoti mama
Na mama diamond nyumbani

Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama
Minataka kesho twende nikupeleke nyumbani
Minataka kesho twende ukamuone mama

”Douceur” by Mbilia Bel

Mbilia Bel is very well respected. I can honestly say she is considered as one of the living legend of congolese music, one of the Congolese Divas. This is a sweet song that I really like. When my friends hear it, despite they don’t get a word of it, they listen to it until the end… Enjoy!

Titre: Douceur (Sweetness)
Artist: Mbilia Bel
Album: Welcome
Year: 2006

Mwinda na nga se eh eh yo (You are my light)
Oyo de ya nga soleil (This is my sun)
Mwinda na nga se eh eh yo (You are my light)
Oyo de ya nga soleil (This is my sun)

Douceur, ezali kisi na nga (Gentleness is my medication)
Yo osengeli na yango (You need it)
Po tokabola sentiment (So that we can share feelings)
Pesa ngai affection (Show me affection)
Ememela ngai emotion (So that it can bring me emotion)
Pesa ngai affection, Ememela ngai emotion

Tendresse ezali kisi ya bolingo (Tenderness is medication of love)
Yeba sekele nde yango (It is the secret)
Po na kokaba bolingo (For sharing love)
Basi tolinga babisou (Women, we love kisses)
Pesa na esika ya bonjour (Kiss me instead of saying hello)
To linga ba bisou, Pesa na esika ya bonjour

Douceur, ezali kisi na nga (Sweetness is my medication)
Yo osengeli na yango (You need it)
Po tokabola sentiment (So that we can share feelings)
Pesa ngai affection (Show me affection)
Ememela ngai emotion (So that it can bring me emotion)
Pesa ngai affection, Ememela ngai emotion

Tendresse ezali kisi ya bolingo
Yeba sekele nde yango
Po na kokaba bolingo
Basi tolinga babisou
Pesa na esika ya bonjour

mbiliabel_welcome

Tolinga babisou (We love kisses)

Mwinda na nga se eh eh yo
Oyo de ya nga soleil

Napesi yo liteya (I advise you)

Mwinda na nga se eh eh yo
Oyo de ya nga soleil

Kamata nga na bosembo (Take me honestly)
Mwasi abotama lolengo (Women are full of caprices)
Lobela nga malembe (Talk to me slowly)
Po oh oh osala nga plaisir (So that you can please me)

Yelaka ngai solution (Bring me solutions)
Opesi ngai sensation (You give me sensation)
Nakoti na vibration (I get into vibration)
Po oh oh nasala yo plaisir (So that I can please you)

Kamata nga na bosembo
Mwasi abotama lolengo
Lobela nga malembe
Po oh oh osala nga plaisir

Yelaka ngai solution
Opesi ngai sensation
Nakoti na vibration
Po oh oh nasala yo plaisir

(Mabanga…)

Ça pique? Ça pique! (It stings? It stings!)
Ça pique? Oui, ça pique! (It stings? Yes, it stings!)

Wapi yo? (Where are you?)