[Culture] Les nombres chez les Lubas

Les Lubas ont une vision du monde bien à eux. Tout d’abord, les Lubas, bien avant l’arrivée des colons, ont toujours été monothéïstes, croyant en un Dieu unique Créateur du ciel, de la terre et toute être et plante que nous trouvons ici-bas. Ce Dieu a également sacrifié son premier né pour laver nos péchés. Je vous ai conconcté une petite vidéo qui vous permettra de mieux comprendre la complexité des croyances du peuple Lubas. Cette vidéo se focalise sur les nombres et leurs significations. n’hésitez pas à laisser vos commentaires!

Note 2 mistakes in the video: Please read 9 = Citemba and 10 = Dikumi

Luba people have their own vision of the world. As a starter, contrarily to many ethnic groups in Africa that are polytheists, and well before colonization took place, the Luba people have always believe in one God, creator of the sky, the earth and every living creature, who sacrificed His first born to wash our sins. I created this short video to help you understand the complexity of Luba people’s beliefs. This video will focus on numbers and their meaning. Leave your comments below!

Pour aller plus loin: Une Bible Noire – Cosmogonie bantu par Tiarko Fourche

[Vocabulary] Let’s Calculate! Substraction

1 1 = 0      umwe kumbusha umwe momumwe ne cijengu

2 1 = 1      ibidi kumbusha umwe momumwe ne umwe

3 1 = 2      isatu kumbusha umwe momumwe ne ibidi

3 2 = 1      isatu kumbusha ibidi momumwe ne umwe

4 2 = 2      inayi kumbusha ibidi momumwe ne ibidi

4 1 = 3      inayi kumbusha umwe momumwe ne isatu

5 1 = 4      itanu kumbusha umwe momumwe ne inayi

5 2 = 3      itanu kumbusha ibidi momumwe ne isatu

numbers2

6 3 = 3      isambombo kumbusha isatu momumwe ne isatu

6 4 = 2     isambombo kumbusha inayi momumwe ne ibidi

7 1 = 6      mwandamuteketa kumbusha umwe momumue ne isambombo

7 5 = 2      mwandamuteketa kumbusha itanu momumue ne ibidi

8 1 = 7      mwandamukulu kumusha umwe momumue ne mwandamuteketa

8 3 = 5      mwandamukulu kumbusha isatu momumue ne itanu

9 1 = 8      citemba kumbusha umwe momumue ne mwandamukulu

9 6 = 3      citemba kumbusha isambombo momumue ne isatu

10 1 = 9    dikumi kumbusha umwe momumue ne citemba

10 4 = 6   dikumi kumbusha inayi momumue ne isambombo

10 10 = 0 dikumi kumbusha dikumi momumue ne cijengu

[Vocabulary] Let’s Calculate! Addition

0 + 1 = 1        cijengu ne umwe momumwe ne umwe

2 + 3 = 5        ibidi ne isatu momumwe ne itanu

4 + 5 = 9        inayi ne itanu momumwe ne citemba

6 + 7 = 13      umwe ne mwandamuteketa momumwe ne itanu

8 + 9 = 17       mwandamukulu ne citema momumwe ne dikumi ne mwandamuteketa

numbers

10 + 11 = 21  dikumi ne dikumi ne umwe momumwe ne makumi abidi ne umwe

12 + 13 = 25 dikumi ne ibidi ne dikumi ne isatu momumwe ne makumi abidi ne itanu

14 + 15 = 29 dikumi ne inayi ne dikumi ne itanu momumwe ne makumi abidi ne citemba

16 + 17 = 33 dikumi ne isatu ne dikumi ne mwandamuteketa momunwe ne makumi asatu ne isatu

18 + 19 = 37 dikumi ne mwandamukulu ne dikumi ne citemba momumwe ne makumi asatu ne umwe

Ainsi de suite… And so on… Anu nanku…

Flashcards Numbers

[Conversation] Numbers – Sample Sentences

Here’s a few sample sentences to show how numbers can be used in Ciluba. As I explained in the “Let’s count!” lesson, numbers from 1 to 6, used as numeral, go accordingly with the noun they follow. as such, they reflect the class the noun belongs to. you will see that modification in color in the sentences.

Ndi ne bidimu makumi abidi ne bitanu
J’ai 25 ans
I’m 25 years old

Udi muntumine mifuku ibidi ya tshombe
Il m’a envoyé 2 sacs de manioc
He sent me 2 bags of manioc (cassava)

Udi mumpesha nigensu inayi ya losa
Il m’a donné 4 casseroles de riz
He gave me 4 saucepans of rice

numbers2

Kabeya mu mpanisha twela tusambombu
Kabeya m’a vendu 6 couteaux
Kabeya sold me 6 knives

Ndi musumba bibota bibidi ne dinga ya dimue
J’ai acheté 3 bananes et 1 mangue
I bought 3 bananas and 1 mango

Kwata bisaku bibidi bibidi
Prends 2 paniers à la fois
Take 2 baskets at a time

Muntu udi ne maboku abidi ne mikolu ibidi
L’être humain a 2 bras et 2 jambes
Human beings have 2 arms and 2 legs

Bantu ku bungi buabo badi nkama mwanda muteketa makumi asambombo ne umwe
Il y a, au total, 761 personnes
There are 761 people, overall

Let’s count!
Practice Counting in Ciluba

[Vocabulary] Tubalayi! / Let’s count! / Comptons!

0 cijèngù
1 ùmwà
2 ibìdì
3 isàtù
4 inaayi
5 itaanu
6 isambòmbò
7 mwandamutekèta
8 mwandamukùlù
9 citemba
10 diikùmi
11 diikùmi nè ùmwà
12 diikùmi nè ìbìdì
20 makùmi àbìdì
22 makùmi àbìdì nè ìbìdì
30 makùmi àsàtù
33 makumi asatu nè isatu
40 makùmi ànaayi
44 makùmi ànaayi nè inayi
50 makumi atanu
55 makumi atanu nè itanu
60 makùmi àsambòmbò
66 makumi asambombu nè isambombu
70 makumi mwanda muteketa
77 makumi mwanda muteketa nè mwanda muteketa
80 makumi mwanda mukulu
88 makumi mwanda mukulu nè mwanda mukulu
90 makumi citemba
99 makumi citemba nè citemba
100 lukama
101 lukama nè umwà
143 lukama nè makumi anayi nè isatu
200 nkama ibidi
201 nkama ibidi nè umwà
500 nkama itanu
1.000 cinunu
1.001 cinunu nè umwà
1.010 cinunu nè dikumi
1.111 cinunu nè lukama nè dikumi nè umwe
2.345 binunu bibidi nkama isatu makumi inayi nè itanu
10.000 binunu dikumi
20.000 binunu makumi abidi
54.321 binunu makumi atanu ne inayi nkama isatu makumi ibidi ne umwe
99.999 binunu makumi citemba ne citemba nkama citemba makumi citemba ne citemba
100.000 cishikula
1.000.000 mbombu (umwà)
2.000.000 mbombu ibidi
10.000.000 mbombu dikumi
100.000.000 mbombu lukama
1.000.000.000 citotu (cimwà)

numbers2

Note the forms mentioned there for numbers from 1 to 6, are the actual numbers, used as cardinal numeral pronouns or more commonly, nouns but used in a sentence as adverbs or adjectives, they will be modified accordingly to the nouns they follow…

ditala dimwe
un épi de maïs one corn cob
bintu bibidi
deux choses two things
bilamba bisatu
trois habits three clothes
mikanda inayi
quatre livres four books
mata atanu

 

cinq arcs five bows
tusuyu tusambombo
six haches six axes

Practice Counting in Ciluba

Sample Sentences